[瑞士] 赫曼‧赫塞《流浪者之歌(悉达多)》,杨玉功译

前天上午原计划补写一本有关俄日战争的书的劄记,才写了几段,却翻起了英国史,刚看到腓尼基人在英格兰的海岸找锡矿,却又鬼使神差地打开了《流浪者之歌》,然后一发不可收拾,直到晚上八点把书读完。——上次欣然废[……]

阅读全文

[俄] 陀思妥耶夫斯基《罪与罚》,岳麟譯

从没有哪本小说让我读得那么压抑,或者说有压迫感。

这种感觉来自于陀思妥耶夫斯基独特的写作手法。

若以拍电影来打比方,肖洛霍夫的《静静的顿河》(这是我读过的唯二的苏俄长篇小说,以此作比)是一[……]

阅读全文

李敬澤《上河記》

「那時我以爲那條河不過是無名小河,人於山水間也勢利,那河就白白地流了。」——這句話說的是2000年6月8日,李敬澤正從蘭州趕往臨夏,途經大夏河,司機一心趕路,他也低估了路邊的風景,絕塵而去,事後才知道[……]

阅读全文